于在社会中保存维修知识以及更容易维修的产品。除荷兰外,比利时、德国、法国、英国、美国等全球数十个国家也设有维修咖啡馆。维修咖啡馆甚至已经渗透到印度和日本! Repair Café International 在比利时有两个合作组织: De Transformisten 支持在法兰德斯推广 Repair Café, Repair Together 在瓦隆大区开展这项工作。两个合作伙伴在布鲁塞尔一起工
阅读量: 108 2019-03-27
,积极开展了学分互认、学生交流、出国实习、出国访学等各类师生海外交流项目。深化与美国、英国、德国等多个国家(地区)的20余所高校、科研机构的交流合作关系。赣南医学院第一附属医院成为美国林肯纪念大学临床教学基地,学校在美国林肯纪念大学建立了师生培训基地,与德国心脏中心(柏林)互为协作单位。2005年开始招收来华留学生,毕业生中85%左右获得所在国执业资格,培养质量得到生源国的好评。2021年,学校培
阅读量: 107 2022-05-01
于2019年1月2日,国际版网站、客户端及社交媒体账号等同步启动,有效整合了原有美国版、英国版、欧洲版、亚洲版、东南亚版、非洲版、拉美版和加拿大版等多个海外版资源,突出中国立场、国际视野、深度为要、融合传播,倾力打造向世界讲述中国故事、传播中国声音的主渠道和新平台。《中国日报国际版》每周一至周五出版对开16版日报,每周五增出4开32版国际版周末版。在全球33个印点全彩印刷,总期均发行量30万份,覆
阅读量: 104 2019-03-27
有趣的事情变得更好,让重要的事情变得更容易”。PureWow成立于2010年,是美国三大女性媒体品牌,其内容通过网络、社交、视频、电子邮件、手机和活动分发。它被《福布斯》评为美国100大女性网站之一,《福布斯》称PureWow是时尚、美容、健康、食品、旅游、科技、图书等领域的“一站式网站”。
月破亿等多个移动互联网行业纪录。 此外,魔漫相机在只有中文版的情况下就拿下了包括美国在内的30多个国家的App Store的排名第一,而且同样在没有本地语言的情况下魔漫相机攻占了漫画大本营日本和表情王国韩国的App Store第一的位置。 迄今为止,魔漫相机已在全球100多个国家的App Store总排名第一,真正将国产的原创软件带到了全世界。
阅读量: 103 2019-05-20
有200多所高校在使用或学习摹客,包括Harvard University ( 美国哈佛大学)、UCLA(美国加州大学)、The University of Sydney(澳洲悉尼大学)、 University of Virginia(美国弗吉尼亚大学)、HOWEST(德国西佛兰德大学)等。
阅读量: 101 2019-05-20
以简单的方式提供这些数据。 -免费访问我们的用户和其他受影响社区的方式。 添加了美国的新本地模型HRRR和澳大利亚的ACCESS模型,以及一组图层湿球温度、紫外线指数和太阳能。 随着iOS16的发布,Windy.com iOS应用程序获得了LockScreen小部件,可以将其放置在手机的锁定屏幕上。一项新的重要 iOS 功能。 对于飓风季节,我们重新设计和升级了飓风跟踪器,并添加了多模型预报和实时
阅读量: 101 2019-03-27
一。 中国人民大学是国内外学术文化交流的重要平台,截至2021年10月底,先后同美国哈佛大学、耶鲁大学、哥伦比亚大学、密歇根大学,英国剑桥大学、牛津大学,日本早稻田大学,法国索邦大学,丹麦哥本哈根大学,瑞典斯德哥尔摩大学,奥地利维也纳大学等61个国家和地区的304所高校和国际组织建立了学术交流关系。目前,作为中方合作伙伴,学校共参与了海外8所孔子学院的建设,其中欧洲5家,美洲、非洲和亚洲各1家。学
阅读量: 100 2022-04-30
圈,致力于整合全球医疗资源并打造国际化、现代化的大型健康综合管理集团。目前,已与美国哈佛大学附属麻省总医院(Massachusetts General Hospital)、MD安德森癌症中心(MD Anderson Cancer Center)、梅奥诊所(Mayo Clinic)、丹娜法伯癌症研究院(Dana–Farber Cancer Institute)等,以及日本的癌研有明医院、顺天堂大学附
阅读量: 100 2019-05-20
把QQ书签翻来覆去的看了一遍,你妈,竟然没有搜索功能。真实悲剧啊。 期间也想过用美国的delicious美味书签,但是感觉访问很慢,不符合我的要求。 是在是让人不爽,抓狂。做一个书签很难吗?做一个带搜索功能的书签很难吗?既然没有好用的,我就自己做一个。要什么样的?要带目录的,要带搜索功能的,要保存方便的,要找书签方便的,要有品位的。 于是从2011年年底开始,我就着手做自己的网络书签,到2015年
阅读量: 98 2019-05-20
ter的头脑中已经存在很长时间了.在高中和大学时代,他曾经在加拿大,法国,瑞典及美国居住。 他发现只知道确切的翻译往往并不能让人真正理解这种语言.人们真正需要的是由正确的释义所组成的"活"的语言.很长时间以来,Andreas一直在收集各种各样不同语种的词典。 把这些想法,经历和所收集的词典放在一起是一个很自然的过程:成立一个外语学习的门户网站,让外语爱好者可以交流他们的思想,经验并一起学习。 从一
值体现在从地方到全球的决策中。 WWF 将尖端保护科学与我们在该领域的合作伙伴、美国超过 100 万支持者和全球 500 万支持者的集体力量以及我们与社区、公司和政府的合作伙伴关系联系起来。 今天,人类活动给自然带来的压力比以往任何时候都大,但人类也有能力改变这一轨迹。我们可以携手应对地球上生命面临的最大威胁,保护维持和激励我们的自然资源。 我们的工作围绕六个雄心勃勃的目标展开: 气候 以可再生能
阅读量: 98 2019-03-27